Kurd-Laßwitz-Award: The Nominations 2016

The Kurd-Laßwitz-Preis is an annual German science-fiction award. It is named after the author Kurd Laßwitz, who is also known as “the father of German science-fiction”. The award has a tradition back until 1980. In two ballots persons who are specialists on science-fiction like authors, editors, publishers and journalists vote for the best works that have been published in the previous year. Nominations are for works in German language only or for translations into German.

lasswitz-urkunde

Here are the nominations:

Best German Science-Fiction Novel (published for the first time in 2015):

DirAndreas Brandhorst: “Das Schiff” (Piper)
Robert Corvus: “Grauwacht” (Piper)
Dietmar Dath: “Venus siegt!” (Hablizel)
Matthias Falke: “Kampf mit den Tloxi” (Begedia)
Frank W. Haubold: “Götterdämmerung”-Trilogie (Atlantis)
Frank Hebben: “Der Algorithmus des Meeres” (Begedia)
Axel Kruse: “Glühsterne” (p.machinery)
Harald Martenstein & Tom Peuckert: “Schwarzes Gold aus Warnemünde” (Aufbau)
Phillip P. Peterson: “Paradox - Am Abgrund der Ewigkeit” (Bastei Lübbe)
Leif Randt: “Planet Magnon” (Kiepenheuer & Witsch)

Best German Short Prosa:

Kilian Braun: “Überwachung dringend empfohlen” (in “Weltentor 2015 Science Fiction”, Noel)
Christian Endres: “Out of Memory” (in “Exodus” 33)
Uwe Hermann: “Versuchsreihe 13” (in: Uwe Hermann: “Das Amt für versäumte Ausgaben”)
Karsten Kruschel: “Was geschieht dem Licht am Ende des Tunnels?” (in: “Nova” 23, Amrûn)
Michael Marrak: “Das Lied der Wind-Auguren” (in: “Nova” 23, Amrûn)
Jacqueline Montemurri: “Sonnenmondfinsternisstern” (in: Peggy Weber (Hrsg.): “Die Magnetische Stadt”, Verlag für Moderne Phantastik)
Uwe Post: “Cyber Space Pirates Yo-Ho!” (in: “c’t” 25/2015, Heise)
Gard Spirlin: “Robowrite” (in: “c’t” 9/2015, Heise)

Best Foreign Science-Fiction Book (translated into German):

Lauren Beukes: “Moxyland” (Rowohlt)
Monica Byrne: “Die Brücke” (Heyne)
Peter F. Hamilton: “Der Abgrund jenseits der Träume” (Piper)
Ann Leckie: “Die Maschinen” (Heyne)
China Miéville: “Das Gleismeer” (Heyne)
Claire North: “Die vielen Leben des Harry August” (Lübbe)
Emily St. John Mandel, Das Licht der letzten Tage (Piper)
Neal Stephenson: “Amalthea” (Manhattan)
Michael J. Sullivan: “Zeitfuge” (Heyne)
Jeff VanderMeer: “Southern Reach”-Trilogie (Kunstmann)
Jo Walton: “Der Tag der Lerche” (Golkonda)

Best Science-Fiction Translation:

Eva Bauche-Eppers for the translation of China Miéville: “Das Gleismeer”
Eva Bauche-Eppers & Elvira Bittner & Frank Böhmert & Sabrina Gmeiner & Laura Scheifinger & Andrea Stumpf & Margo Jane Warnken & Samuel N. D. Wohl for the translation of James Tiptree jr: “Liebe ist der Plan (Septime)
Bernhard Kempen for the translation of Ann Leckie: “Die Maschinen” (Heyne)
Nora Lachmann for the translation of Jo Walton: “Der Tag der Lerche” (Golkonda)

Best Cover Picture or Illustration:

Dirk Berger for the cover of: “phantastisch!” 59 (Atlantis)
Dirk Berger for the cover of: “Nova” 23 (Amrûn)
Mario Franke for the cover of: “Leipzig - Visionen gestern und heute” (Edition Solar-X)
Timo Kümmel for the cover of: “Exodus” 33
Michael Vogt for the cover of: “phantastisch!” 60 (Atlantis)

Best German Audio Play:

“Draußen unter freiem Himmel” by Michaela Falkner (WDR)
“Sale” by Georg Heinzen (WDR)

Special Award for Extraordinary Achievements (One time):

Birgit Fischer & Roger Murmann for the organization of WetzCon II
Hardy Kettlitz for his non-fiction book “Die Hugo Awards 1953-1984”
Thomas Braatz & Ralf Eiben & Manfred Orlowski & Freundeskreis Science Fiction Leipzig for being editors of “Leipzig - Visionen gestern und heute”
Hannes Riffel & Sascha Mamczak & the Golkonda-Team for continuing their science-fiction yearbook

Special Award for Extraordinary Achievements (Over years):

Arno Behrend & Gabriele Behrend & Torsten Frantz & Utz Benscheid & Irma Leu & Lars Adler & Michael Ehrt & Astrid Ehrt for organizing the DortCon
The Team around Klaus N. Frick & Klaus Bollhöfener & Katrin Weil for organizing the Galaktische Forum
Roger Murmann & Christian de Ahna & Birgit Fischer & Kurt Zelt for 30 years of Buchmessecon
Hannes Riffel & Karl Heinz Schlögl für fünf Jahre Golkonda Verlag
Jürgen Schütz for publishing the entire works of James Tiptree jr. in his publishing house Septime

About Nina Horvath 147 Articles
Nina Horvath has studied at the University of Vienna. Her mother tongue is German. She is a keen author of short stories and published over two dozens in zines and anthologies. Her favourite genre is science-fiction. She had also been editor of the short story collections "Die Schattenuhr", "Metamorphosen - Auf den Spuren H.P. Lovecrafts" and "Darwins Schildkröte". In 2012 she won the awards "Vincent Preis" for the best horror anthology and the "Deutscher Phantastik Preis" for the best fantastic short story. (This one was also 3rd at the "DSFP" for the best science-fiction story.)

Be the first to comment